Ngomongin Dragon Ball pasti kita langsung identik dengan Goku, Bezita, Bulma, Kuririn, Picolo, Gohan, Goten, Trunks, dan kawan-kawan.. Yepz, cerita yang dikarang oleh bung Akira Toriyama ini menjadi salah satu kisah paling fenomenal di masanya. Pasalnya, tidak ada seorang pun anak kecil yang tidak tahu ceritanya.. Kalopun ada yang tidak tahu, sepertinya masa kecil dia kurang bahagia :P
Dragon Ball (1/12) |
Berawal dari buku komiknya, Dragon Ball pun mulai diangkat ke layar lebar. Film dan animenya menghiasi layar kaca pertelevisian di Indonesia hingga saat ini. Serialnya pun banyak beredar, dimulai dari Dragon Ball Z yang menceritakan petualangan Son Goku dkk mencari Dragon Ball, melawan bangsa Saiya, hingga menyelamatkan planet Namec dan Bumi dari marabahaya, hingga Dragon Ball GT yang menceritakan petualangan Trunks, Pan, dan Son Goku untuk mencari Dragon Ball hitam di seluruh penjuru galaksi.
Okeh, disini gue gak bakal bahas tentang ceritanya, akan tetapi yang bakal gue bahas adalah Sound Track dari serialnya, khususnya Dragon Ball GT :D
Kalo kalian perhatikan, pada serial Dragon Ball GT, ada satu lagu khusus yang menjadi Original Soubd Track filmnya. Ya, lagu yang diputar dari mulai opening episode pertama sampai dengan ending di episode terakhir. Mungkin beberapa selalu bertanya-tanya, lagu apakah itu sebenarnya??
Kini gue jawab rasa penasaran kalian tersebut. Lagu yang menjadi Original Sound Track dari serial Dragon Ball GT adalah... *Jeng Jeng Jeng Jeng
Kini gue jawab rasa penasaran kalian tersebut. Lagu yang menjadi Original Sound Track dari serial Dragon Ball GT adalah... *Jeng Jeng Jeng Jeng
"Field of View - Dan Dan Kokoro Hikareteku" :D
Field of View - Dan Dan Kokoro Hikareteku (1/12) |
Sebenernya gue juga gak tau sih, penyanyi yang bener Zard ataukah Field of View, yang jelas gue temuin video aslinya di youtube yaa seperti ini :P :D
Jadi lagu ini menceritakan tentang seseorang yang sedang jatuh cinta dan tidak tahu alasannya karena apa. Ia bingung bagaimana harus mengungkapkannya. Yang ia tahu, ia hanya ingin selalu bersama dengannya, selalu :)
Yah, artian sederhana buat gue sampai sekarang sih seperti itu. Tapi, bagi kalian yang punya artian lain, silahkan berbagi di kolom komentar :)
Nah biar kalian lebih jelas lagi, yuuk langsung saja kita simak video + lyric na guys.. Cekidoot ;)
Field of View - Dan Dan Kokoro Hikareteku (Romaji Lyric)
段々心魅(ひ)かれてく
その眩しい笑顔に
果てない暗闇(やみ)から飛び出そう ホールド・マイ・ハンド
君と出合ったとき
子供の頃 大切に想ってた景色(ばしょ)を思い出したんだ
僕と踊って紅か
光と影の ワインディング・ロード 今でも 彼奴に夢中なの?
少しだけ 振り向きたくなるような時もあるけど
愛と勇気と誇りを持って闘うよ
段々心魅(ひ)かれてく
この宇宙(ほし)の希望の欠けら
屹度誰もが 永遠を手に入れたい
全然気にしない振りしても
ほら君に恋してる
果てない暗闇(やみ)から飛び出そう ホールド・ユア・ハンド
怒った顔も疲れてる君も好きだけど
あんなに飛ばして生きて 大丈夫かなと思う
僕は…何気ない行動(しぐさ)に振り回されてる シーサイド・ブルー
それでも 彼奴に夢中なの?
もっと聞きたいことがあったのに
二人の会話が 車の音に阻まれて通りに舞うよ
段々心魅(ひ)かれてく
自分でも不思議なんだけど
何かあると一番(すぐ)に 君に電話支度なる
全然気にしない振りしても
結局 君のことだけ見ていた
海の彼方へ 飛び出そうよ ホールド・マイ・ハンド
その眩しい笑顔に
果てない暗闇(やみ)から飛び出そう ホールド・マイ・ハンド
君と出合ったとき
子供の頃 大切に想ってた景色(ばしょ)を思い出したんだ
僕と踊って紅か
光と影の ワインディング・ロード 今でも 彼奴に夢中なの?
少しだけ 振り向きたくなるような時もあるけど
愛と勇気と誇りを持って闘うよ
段々心魅(ひ)かれてく
この宇宙(ほし)の希望の欠けら
屹度誰もが 永遠を手に入れたい
全然気にしない振りしても
ほら君に恋してる
果てない暗闇(やみ)から飛び出そう ホールド・ユア・ハンド
怒った顔も疲れてる君も好きだけど
あんなに飛ばして生きて 大丈夫かなと思う
僕は…何気ない行動(しぐさ)に振り回されてる シーサイド・ブルー
それでも 彼奴に夢中なの?
もっと聞きたいことがあったのに
二人の会話が 車の音に阻まれて通りに舞うよ
段々心魅(ひ)かれてく
自分でも不思議なんだけど
何かあると一番(すぐ)に 君に電話支度なる
全然気にしない振りしても
結局 君のことだけ見ていた
海の彼方へ 飛び出そうよ ホールド・マイ・ハンド
=======================================================================
Field of View - Dan Dan Kokoro Hikarateku (Japanese Lyric)
Dandan Kokoro Mi (Hi) kareteku
Sono Mabushii Egao ni
Hatenai Kurayami (Yami) kara Tobidasou HOORUDO MAI HANDO
Kimi to Deatta toki
Kodomo no Koro Daisetsuni Omotte ta Keshiki (Basho) wo Omoidashitan da
Boku to Odotte Kurenai ka
Hikari to Kage no WAINDINGU ROODO Ima demo Aitsu ni Muchuu na no?
Sukoshi dake Furimukitaku naru you na Toki mo aru kedo
Ai to Yuuki to Hokori wo Motte Tatakau yo
Dandan Kokoro Mi (Hi) kareteku
Kono Uchuu (Hoshi) no Kibou no Kakera
Kitto Daremo ga Eien wo Te ni Iretai
Zenzen Ki ni shinai Furi shite mo
Hora Kimi ni Koi shiteru
Hatenai Kurayami (Yami) kara Tobidasou HOORUDO YUA HANDO
Okotta Kao mo Tsukareteru Kimi no Suki dakedo
Annani Tobashite Ikite Daijoubu kana to Omou
Boku wa... Nanigenai Koudou (Shigusa) ni Furimawasareteru SHIISAIDO BURUU
Soredemo Aitsu ni Muchuu na no?
Motto Kikitai koto ga Atta no ni
Futari no Kaiwa ga Kuruma no Oto ni Habamarete Toori ni Mau yo
Dandan Kokoro Mi (Hi) kareteku
Jibun demo Fushigi nanda kedo
Nanika aru to Ichiban (Sugu) ni Kimi ni Denwa Shitaku naru
Zenzen Ki ni shinai Furi shite mo
Kekkyoku Kimi no koto dake Miteita
Umi no Kanata he Tobidasa yo HOORUDO MAI HANDO
Sono Mabushii Egao ni
Hatenai Kurayami (Yami) kara Tobidasou HOORUDO MAI HANDO
Kimi to Deatta toki
Kodomo no Koro Daisetsuni Omotte ta Keshiki (Basho) wo Omoidashitan da
Boku to Odotte Kurenai ka
Hikari to Kage no WAINDINGU ROODO Ima demo Aitsu ni Muchuu na no?
Sukoshi dake Furimukitaku naru you na Toki mo aru kedo
Ai to Yuuki to Hokori wo Motte Tatakau yo
Dandan Kokoro Mi (Hi) kareteku
Kono Uchuu (Hoshi) no Kibou no Kakera
Kitto Daremo ga Eien wo Te ni Iretai
Zenzen Ki ni shinai Furi shite mo
Hora Kimi ni Koi shiteru
Hatenai Kurayami (Yami) kara Tobidasou HOORUDO YUA HANDO
Okotta Kao mo Tsukareteru Kimi no Suki dakedo
Annani Tobashite Ikite Daijoubu kana to Omou
Boku wa... Nanigenai Koudou (Shigusa) ni Furimawasareteru SHIISAIDO BURUU
Soredemo Aitsu ni Muchuu na no?
Motto Kikitai koto ga Atta no ni
Futari no Kaiwa ga Kuruma no Oto ni Habamarete Toori ni Mau yo
Dandan Kokoro Mi (Hi) kareteku
Jibun demo Fushigi nanda kedo
Nanika aru to Ichiban (Sugu) ni Kimi ni Denwa Shitaku naru
Zenzen Ki ni shinai Furi shite mo
Kekkyoku Kimi no koto dake Miteita
Umi no Kanata he Tobidasa yo HOORUDO MAI HANDO
===========================================================
Field of View - Dan Dan Kokoro Hikareteku (English Version)
Gradually, you are fascinating to my heart,
In that dazzling smiling face,
Flying off from the endless darkness, hold my hand.
When I met you,
I remember the landscapes of the important children's times,
Didn't I dance with a crimson?
Even now the trances in the lights and shadows of the Winding Road?
But I'll be turning around a bit,
You'll battle for your love, courage, and pride.
Gradually, you are fascinating to my heart,
The fragment of the hope of this universe,
Surely everyone gets their hands on an eternity.
Even the entire mood does not show up,
Look, you are in love,
Flying off from the endless darkness, hold your hand.
But even if I like you, I'll lose my raging face,
Flying off your living to the degree, you think you're all right,
I can...not show my behavior casually, Seaside Blue.
Nevertheless, Isn't he in a daze?
The more you wanted to listen,
The duo's conversational dances prevent the sound of a car from going down the street.
Gradually, you are fascinating to my heart,
However, your own mystery is not what it was,
Something might be the best, you'll be setting up your telephone.
Even the entire mood does not show up,
You'll be showing up after all,
Flying off to the sea over there, hold my hand.
In that dazzling smiling face,
Flying off from the endless darkness, hold my hand.
When I met you,
I remember the landscapes of the important children's times,
Didn't I dance with a crimson?
Even now the trances in the lights and shadows of the Winding Road?
But I'll be turning around a bit,
You'll battle for your love, courage, and pride.
Gradually, you are fascinating to my heart,
The fragment of the hope of this universe,
Surely everyone gets their hands on an eternity.
Even the entire mood does not show up,
Look, you are in love,
Flying off from the endless darkness, hold your hand.
But even if I like you, I'll lose my raging face,
Flying off your living to the degree, you think you're all right,
I can...not show my behavior casually, Seaside Blue.
Nevertheless, Isn't he in a daze?
The more you wanted to listen,
The duo's conversational dances prevent the sound of a car from going down the street.
Gradually, you are fascinating to my heart,
However, your own mystery is not what it was,
Something might be the best, you'll be setting up your telephone.
Even the entire mood does not show up,
You'll be showing up after all,
Flying off to the sea over there, hold my hand.
===========================================================
Field of View - Dan Dan Kokoro Hikareteku (Indonesian Version)
Secara bertahap, Anda menarik hati saya,
Dalam wajah menyilaukan tersenyum,
Terbang dari kegelapan tak berujung, memegang tangan saya.
Ketika aku bertemu denganmu,
Saya ingat pemandangan kali anak-anak penting itu,
Bukankah aku menari dengan merah itu?
Bahkan sekarang trans dalam lampu dan bayangan Jalan Winding?
Tapi aku akan berbalik sedikit,
Anda akan berjuang untuk cinta, keberanian, dan kebanggaan.
Secara bertahap, Anda menarik hati saya,
Fragmen dari harapan alam semesta ini,
Tentunya semua orang mendapat tangan mereka pada keabadian.
Bahkan seluruh suasana hati tidak muncul,
Lihat, Anda sedang jatuh cinta,
Terbang dari kegelapan tak berujung, memegang tangan Anda.
Tetapi bahkan jika aku menyukaimu, aku akan kehilangan muka mengamuk saya,
Terbang tamu Anda ke tingkat, Anda berpikir Anda baik-baik saja,
Aku bisa ... tidak menunjukkan perilaku saya santai, Seaside Biru.
Namun demikian, Bukankah dia linglung?
Semakin Anda ingin mendengarkan,
Tarian percakapan duo mencegah suara mobil dari turun jalan.
Secara bertahap, Anda menarik hati saya,
Namun, misteri sendiri tidak apa itu,
Sesuatu yang mungkin menjadi yang terbaik, Anda akan menyiapkan telepon Anda.
Bahkan seluruh suasana hati tidak muncul,
Anda akan muncul setelah semua,
Terbang ke laut di sana, memegang tangan saya.
Dalam wajah menyilaukan tersenyum,
Terbang dari kegelapan tak berujung, memegang tangan saya.
Ketika aku bertemu denganmu,
Saya ingat pemandangan kali anak-anak penting itu,
Bukankah aku menari dengan merah itu?
Bahkan sekarang trans dalam lampu dan bayangan Jalan Winding?
Tapi aku akan berbalik sedikit,
Anda akan berjuang untuk cinta, keberanian, dan kebanggaan.
Secara bertahap, Anda menarik hati saya,
Fragmen dari harapan alam semesta ini,
Tentunya semua orang mendapat tangan mereka pada keabadian.
Bahkan seluruh suasana hati tidak muncul,
Lihat, Anda sedang jatuh cinta,
Terbang dari kegelapan tak berujung, memegang tangan Anda.
Tetapi bahkan jika aku menyukaimu, aku akan kehilangan muka mengamuk saya,
Terbang tamu Anda ke tingkat, Anda berpikir Anda baik-baik saja,
Aku bisa ... tidak menunjukkan perilaku saya santai, Seaside Biru.
Namun demikian, Bukankah dia linglung?
Semakin Anda ingin mendengarkan,
Tarian percakapan duo mencegah suara mobil dari turun jalan.
Secara bertahap, Anda menarik hati saya,
Namun, misteri sendiri tidak apa itu,
Sesuatu yang mungkin menjadi yang terbaik, Anda akan menyiapkan telepon Anda.
Bahkan seluruh suasana hati tidak muncul,
Anda akan muncul setelah semua,
Terbang ke laut di sana, memegang tangan saya.